kniha » Ať vejde ten pravý
v Top10 1 | chce si přečíst 7 | chce mít v knihovně 4 | má v knihovně 21
hodnotilo: 45
85%
Koupit knihu:
Fantasya.cz
Minotaur
Ať vejde ten pravý Více vydání = více obálek.

John Ajvide Lindqvist

Ať vejde ten pravý

Kniha vyšla i pod názvem:
Nech vojde ten pravý - Upírsky príbeh
(viz informace u vydání - záložka 'další informace')

Kategorie: fantasy - horor - podle filmu/zfilmováno - upíři

originální název: Låt den rätte komma in
jiný (obecně známý) název: Let the Right One in
originál vyšel: 2004

vydání: Marenčin (web) 2010; Argo (web) 2010

odkazy: 2x [film], 7x [recenze]


Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


1

 [20] Madam Brbla 05.01.2018 16:54  

@Lucc[19]: Pokud mám srovnat dojmy z filmu a z knihy, jsou si dost podobné. Film pro mě byl první, tedy překvapivější. Kniha je podrobnější, jde více do hloubky… a taky je krvavější, z filmu si nepamatuji až tolik drastických situací (asi proto, že se tolik nevěnoval vedlejším postavám).

 [19] Lucc 05.01.2018 16:11  

@Madam Brbla# A původní film jsi viděla? Určitě se podívej. Jeden z mála filmů za posledních 10 let, který mě zasáhl. Taky stárnu, víš? :)

…aha, viděla. No nic, mazat už to nebudu. Knihu ani číst nechci. Možná bych si pokazil dojem z výtečného filmu.

 [18] BorgDog 10.02.2015 13:14  

Anglicky čtoucí by mohlo zajímat, že v USA vyšla Lindqistova hororová povídková sbírka, ve které je mimo jiné novela „Let the Old Dreams Die“ dokončující příběh Oskara a Eli. A také mimochodem povídka dokončující román „Jak zacházet s nemrtvými.“ Doufám, že se jednou dočkáme česky…

 [17] Madam Brbla 04.07.2013 14:10  

@idle[16]: S tím neoficiálním jsem podrážděně sekla, když jsem někdy ve třetině příběhu zjistila, že chybí celé odstavce, dokonce i několikastránkový výpadek nastal, zatímco jinde se text dubloval. A hrubek + překlepů v tom bylo opravdu dost, přestože jinak se zdál překlad na docela slušné úrovni. Radši jsem si nechala od Ježíška koupit profesionálně vyvedenou knihu.

 [16] idle (editor) 04.07.2013 12:23  

@FerryH[12]: Hele, jak zmiňuješ ty překlady – na ten „neoficiální“ jsem se dívala a má v mých očích jedno podstatné mínus (které tak trochu zpochybňuje ty jeho námitky vůči oficiálnímu překladu) – všechno nasvědčuje tomu, že překládal ne z originálu, ale z anglického překladu.

(Já to nakonec četla anglicky, takže detailněji se k překladům vyjádřit nemůžu.)

 [15] pull 16.03.2011 20:41  

@Renča[14]: Já jsem nad filmem ještě hůl nezlomil. Chci se na něj podívat znovu tak s ročním odstupem a hlavně v originálním zně­ní.

 [14] Renča 16.03.2011 20:28  

@pull[10]: Jak už jsem se bavila i s jinými, tohle prostě je jeden z filmů, který je třeba vidět dřív, než si člověk přečte knihu. Ve filmu se nic nového oproti knize nedovíš. Zato film předem funguje jako dobrá upoutávka na knihu.

 [13] pull 14.03.2011 18:39  

@Xeelee[11]: Chybička zrozená z netrpělivosti se vloudila ;)

 [12] FerryH (editor v době uložení příspěvku) 14.03.2011 18:07  

@Jana677[4]: …jen bych rad upozornil ze existuji dva alternativni preklady do cestiny … a oba „profi“ ten co nakonec NEvysel knizne, tak prekladatel pustil ven uz pred nejakou dobou a nevyjadruje se prilis lichotive o tom prekladu z Arga. vice tady: http://www.ebookforum.cz/viewtopic.php?p=105555#p105555

Cetl jsme jen ten jeden, jeste v neucesanem stavu – ten z toho ebf … a musim rict, ze pokud pominu zcela zrejmou absenci nakladatelske korektury a sem tan nejakeho toho preklepu v rukopisu prekladu, tak preklad to byl pekny a pusobivy ..ovsem nemam srovnani s tim pozdejsim kniznim – oba jsem necetl… takze dal uz pak radeji nesoudim… to necham jinym :))) jen upozornim na moznost vybrat si ze dvou ruznych prekladu.

 [11] Xeelee (editor v době uložení příspěvku) 14.03.2011 18:05  

@pull[10]: Proč ses na film nekoukal v původním znění s titulky?

 [10] pull 14.03.2011 17:55  

Film mě dost zklamal. Není vyloženě špatný, ale toho ořezávání tam bylo na mě moc. Možná jsem se na něj neměl dívat jen pár hodin po dočtení knihy. Příšerný anglický dabing také nepomohl :-/

 [9] pull 13.03.2011 21:34  

@Jana677[1]: Za přečtení kniha rozhodně stojí. Pokud můžu radit, sáhni po ní, až budeš mít chuť na něco bezútěšného.

 [8] Majkl 13.12.2010 09:51  

@Majkl[3]: ospravedlňujem sa slovenskej obálke, už ju chápem, no potom by mala byť oveľa krvavejšia :)

 [7] Renča 03.11.2010 10:22  

Český překlad jsem zatím nečetla, ale chci :) Myslím, že nemůžeš být zklamaná knihou, pokud se ti líbil film. Kniha je podrobnější (to je jasné), oproti filmu se víc táhne, ale v základní dějové linii se neliší. Zodpoví některé otázky, které po filmu zůstanou.

V Levných knihách vyšlo před pár dny DVD s filmem za 69 Kč, takže kdo ještě neviděl, máte šanci.

 [6] Madam Brbla 02.11.2010 08:34  

Jak moc se kniha liší od filmu? Ať vím, jestli je to „must have“…

 [5] Renča 21.07.2010 19:21  

Švédský film se knižní předlohy vcelku věrně držel. Schválně píšu švédský, protože ten chystaný americký budle podle traileru trochu někde jinde. Kniha má oproti filmu více vedlejších postav a tudíž i vedlejších dějových linií. Jsou z ní jasnější některé věci, které jsou ve filmu jen naznačeny, hlavně minulost Eli, existence jiných upírů ad.

 [4] Madam Brbla 20.07.2010 10:43  

@Majkl[3]: Taky obvykle raději přečtu nejdříve knihu, než si pustím film (takhle mě na HDD už delší dobu čeká třeba „Koralína“ a „Cesta“). „Let the Right on in“ byl každopádně příjemným překvapením: velmi ponurý film, zvláštní, se spoustou emocí a výrazným přesahem na více frontách. Určitě ne bezchybný, pár věcí mi vadilo, ale v hlavě spolehlivě zůstal a někdy se k němu jistě vrátím. A pokud seženu knížku, určitě si ji přečtu – bude lepší, počítám, jak už to u knižních předloh většinou bývá:-).

 [3] Majkl 20.07.2010 10:31  

film som doteraz nevidel, aj keď ho mám niekde na cd už pár mesiacov, chcem si prečítať najprv knihu. České vydanie sa myslím odkladá na začiatok budúceho roka, rozmýšľam nad slovenským, ale tá obálka sa mi neveľmi páči. Tie fľaky od krvi sú divné… kedy ste videli upíra, ktorý by si zastriekal ešte aj oko a neutrel by si to? :) Viem, je to malichernosť, ale radšej si počkám na Argo, ktoré to snáď vydá v podstatne lepšej obálke.

 [2] Gaarq (editor) 20.07.2010 10:26  

@Jana677[1]: jojo, jak jsem u děl s upíry vybíravý, tohle nebylo vážně zlé.

 [1] Madam Brbla 20.07.2010 10:01  

Film se hodně povedl, tohle bych si snad byla ochotná i přečíst :-).

1
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu