kniha » Led
chce si přečíst 5 | chce mít v knihovně 1 | má v knihovně 21
hodnotilo: 36
82%
Led

Pavel Korněv

Led

série: Příhraničí
díl v sérii: 1

Kategorie: fantasy - akční

originální název: Лёд
originál vyšel: 2005

vydání: Fantom Print (web) 2015

odkazy: 1x [ukázka], 6x [recenze]


Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


1

 [6] FerryH 02.03.2016 09:14  

@Akamu[5]: …ne, podle me to tak rusti autori FAKT pisi … vychazim z toho, jak sve knizky pise a vydava prave ten Lukjanenko – nebo to po nich z nejakeho duvodu chteji jejich nakladatele, ale zas netusim proc zrovna dilogie. :))
System trilogii je docela slusne zavedenej skoro vsude… ty dilogie jsou nejaka specialita rusu nebo co… :))

 [5] Akamu 01.03.2016 15:10  

Tak na měnovej systém holt kašlu, škoda :-) A co se týče těch ”dvoudílnejch" knížek, ono to nijak dlouhý neni, třeba to ppvodně byla jedna knížka. Možná nakladatelé chtěj větší zisk, tak tlačen na rozdělení :-)

 [4] FerryH 01.03.2016 05:51  

…jo a mimochodem – jelikoz jsem tu celou serii cetl v polstine dovolim si malou radu:
ctete to vzdy po DVOU dilech – ta cela serie je jakoby psana v dilogiich – vzdy dva dily jsou jakz takz ukoncene dejove. Cist to po jednom dilu je o nerva! na konci kazdeho licheho dilu je to ukousle doslova k nasr- :o))

Ty dilogie jsou vubec nejaka specialita ruskych autoru SF a F – vsiml jsem si toho uz treba u Lukjanenka.
Zajimave! – v jinych narodnich literaturach to neni moc bezny system psani na pokracovani… cim to je? ze zrovna rusove to maj takto oblibene? vi to nekdo?

jo a rozrusta se to na peknou radu!! momentalne je dopsanych 7 dilu a dalsi anoncovane: http://pavel-kornev.ru/shop.html

 [3] FerryH 01.03.2016 05:30  

@Akamu[2]: ja mam takovej dojem, ze to chapou jen rusove … bordel v tamnim menovem systemu je podle me prevzaty i do te knizky… ja bych to proste ignoroval – porozumeni je pro NeRusa nejspis nemozne. :o)

 [2] Akamu 29.02.2016 12:57  

Celou dobu se něco děje, možná je tý akce až moc, ale super! Jen kdyby mi někdo mohl osvětlit peněžní systém, ten naprosto nechápu :-)

 [1] gowery 07.01.2016 09:57  

Příběh není špatný, ale děsivě mě prudí moravismy v překladu. Výraz „odtama“ prostě nemá v překladech mimo přímou řeč co pohledávat.

1
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu