Jonathan Swift
Gulliverovy cesty
Kniha vyšla i pod názvy:
Guliverovy cesty
Gulliverove cesty
Gulliwerovy cesty
Gulliverovy cesty do Liliputu a Brobdignaku
Gulliverovy cesty do Liliputu, Gulliverovo dobrodružství mezi obry
Všudybylovy cesty a dobrodružství v zemi trpaslíků a obrů
Gulliverovy cesty do země trpaslíků a do země obrů
Dobrodružné cesty Gullivera do Liliputska a do kraju obrov
Guliverove cesty
Gullivera cestování do mnohých a vzdálených končin světa
Guliverovy cesty k různým národům světa
Gulliverovy cesty
Gulliver´s Travels - Gulliverovy cesty
Gulliverove cesty: Gulliver na lietajúcom ostrove - 3. čast
Gulliverove cesty: Gulliver v krajine obrov - 2. časť
(viz informace u vydání - záložka 'další informace')
originální název: Gulliver's Travels
originál vyšel: 1726
vydání: Hess V. 1852; Mourek T. 1875; Stýblo 1882; Hynek A. 1895; Kober 1900; Šimáček 1905; Lidové nakladatelství 1910; Otto 1911; Hynek A. 1914; Hynek A. 1920; Horowitz 1921; Kober 1926; Kuncíř 1929; Hynek A. 1930; Družstevní práce 1931; Mazáč 1934; Voleský G. 1936; SNKLU 1946; Novák F. 1947; Tatran (web) 1950; SNDK 1951; SNDK 1953; SNDK 1955; Slovenské nakladateľstvo detskej knihy 1956; SNKLHU 1958; Mladé letá 1959; SNDK 1960; SNKLU 1963; Odeon 1968; Albatros (web) 1970; Tatran (web) 1979; Mladé letá 1981; Albatros (web) 1985; Albatros (web) 1990; Fortuna Print (web) 1991; Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov (web) 1998; Aventinum (web) 1998; Albatros (web) 2004; Perfekt (web) 2004; Slovart (SK) 2007; Slovart (SK) 2007; Readers Digest Výběr (Readers Digest Výber) 2008; Dobrovský (web) 2014; INFOA (web) 2019; Slovart (SK) 2023
Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé
[2] joshuatree (editor) | 22.12.2011 19:26 | |
---|---|---|
Vydanie vydavateľstva Mladé letá z roku 1981 obsahuje len prvé dve časti. (i keď pozerám, že tu takých bude viac) |
[1] CyberMageFroll | 30.05.2009 14:02 | |
---|---|---|
Doplnění vydání (varianta) z roku 1911 (jsou to 4 svazky, ne 3) 4 papírové sešitky malého formátu. Vydání J.Otto, bez udání roku (mohlo by jít také o vydání z roku 1925?) Překlad Zdeněk Franta. Na obálce Světová knihovna č.803–804, č.870–871, č. 882–883, č. 897–898. Na první obálce uvedeno Cesty Guliverovy I (uvnitř jako Guliverovy cesty). Ostatní na obálce jako Guliverovy cesty II, III, IV). Guliverovy cesty I – Cesta do Liliputu Guliverovy cesty II – Cesta do Brobdingnaku Guliverovy cesty III – Cesta do Laputy, Balnibarbi, Luggnaggu, Glubbdubdribbu a Japanu Guliverovy Cesty IV – Cesta do země Hujhnhnmů Ostatně to tvrdí i wikipedia. Gulliverovy cesty, Jan Otto, Praha 1910–1911, přeložil Zdeněk Franta, vydání obsahuje všechny čtyři díly (Cesta do Liliputu, Cesta do Brodbingnabu, Cesta do Laputy, Balnibarby, Luggnaggu, Glubbdubdribbu a Japanu a Cesta do země Hujhnhnmů), znovu 1925. |