Robert A. Heinlein
Měsíc je drsná milenka
Kategorie: sci-fi
originální název: The Moon is a Harsh Mistress
originál vyšel: 12/1965
vydání: And Classic 1994; And Classic 1995; Banshies (web) 2006; Argo (web) 2018
odkazy: 3x [recenze]
Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé
[9] GeRony (editor) | 13.02.2012 10:52 | |
---|---|---|
@yerry[7]: Ja sa tak maximalne nad pravopisom niekoho pousmejem, ale dolezitejsti pre mna je obsah. Myslim si, ze i alebo y myslienke nevadia ;) |
[8] idle (editor) | 13.02.2012 10:49 | |
---|---|---|
@yerry[7]: Však dělej, jak umíš, nikdo nejsme dokonalý. Hlavu ti trhat nebudeme, maximálně si čas od času někdo rýpne, jak se stalo teď. K otázce toho, co upřednostnit – myslím, si, že ideální je brát ohled na obojí. Formální chyby sice na první pohled myšlence nepřekážejí, ale komplikují její pochopení a můžou odradit čtenáře. U plkání o ničem je to skoro jedno, ale čím složitější myšlenka, tím pečlivěji by měla být formulovaná. Disclaimer: Toto je pouze můj názor. :) Dodatek: FerryH, tohle si přečti dvakrát. :) |
[6] lamahe (editor) | 13.02.2012 10:29 | |
---|---|---|
@yerry[4]: v pohode, každému občas ujde – ja reagujem len na extrémy (rozumej hrubice) a je to myslené v dobrom (aby sa toho autor ďalej vyvaroval ;)) |
[5] idle (editor) | 13.02.2012 10:15 | |
---|---|---|
@yerry[4]: To je právě to, že když se člověk naučí chyby ignorovat, tak už je pak nevidí ani ve svém textu. :) Nechci nikomu říkat, co má nebo nemá dělat, tohle píšu jenom ze svého osobního pohledu: s jazykem pracuju a proto si potřebuju udržet cit pro správnost. Nezbytný důsledek je, že mě pak bije do oka každá chyba, aspoň v češtině. U slovenštiny bych si netroufla něco komentovat, právě proto, že ji nejvíc potkávám na webu a tím pádem nikdy nemám jistotu, že to, co okoukám, bude správně. Z toho taky vyplynula ta moje předchozí poznámka. |
[3] idle (editor) | 13.02.2012 09:58 | |
---|---|---|
A pak si máme navzájem rozumět… já vždycky když vidím ve slovenštině něco podobného, tak dumám, jestli je to chyba autora, nebo se slovenský pravopis tolik liší od českého. A nejsem si jistá, která možnost mě děsí víc. :) |