J. R. R. Tolkien
Hobit
aneb Cesta tam a zase zpátky
Kniha vyšla i pod názvy:
Hobbit
Hobbiti
(viz informace u vydání - záložka 'další informace')
kniha patří do světa: Středozem
Kategorie: fantasy - pro děti a mládež - audiobook - podle filmu/zfilmováno
originální název: The Hobbit or There and Back Again
originál vyšel: 1937
vydání: Mladé letá 1973; Odeon 1979; Odeon 1991; Slovenský spisovateľ 1994; Mladá fronta (web) 1994; Mladá fronta (web) 2002; Slovart (SK) 2002; Mladá fronta (web) 2002; Slovenský spisovateľ 2002; Argo (web) 2005; Argo (web) 2006; Slovart (SK) 2007; Argo (web) 2012; Argo (web) 2013; Argo (web) 2014; Argo (web) 2014
odkazy: 4x [recenze], 6x [film], 1x [info]
Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé
[8] pull | 03.04.2013 07:24 | |
---|---|---|
@barbar[7]: +1, ilustrace od Šalamouna jsou kouzelné, dokonale mi s Hobitem ladí :) |
[7] barbar (editor) | 02.04.2013 20:50 | |
---|---|---|
@Polinius[6]: Určitě myslíš to vydání, kde jsou ilustrace od Šalamouna, co? :) Já jsem jeho fanoušek, ale vím, že spousta čtenářů ho nemusí. Každopádně Hobit podle mě není „solidní a vážná kniha“… :) |
[6] Polinius (editor) | 02.04.2013 09:20 | |
---|---|---|
Musím se přiznat, že některé vydání Hobita se mi vůbec nelibí. Nejvíce se mi libí vydání s hologramem z MF a vydání od Arga v pevné vazbě a se solidní a vážnou obálkou. |
[5] Methat | 06.12.2012 20:31 | |
---|---|---|
Síce som Hobita nečítal, no ako som počul Dwarfí song z traileru k filmu, okamžite som si ho zamiloval (13. sa ide na premiéru), takže sa na film neskutočne teším. Viz. song: http://www.youtube.com/watch?v=UjGSeqv3nwo To dungeons deep and caverns old! |
[4] GeRony (editor) | 21.11.2012 10:18 | |
---|---|---|
Ak sa niekto potrebuje navnadit, tu je skoro 8 minutovy zostrih z TV spotov a trailerov: http://www.youtube.com/watch?v=3Hy6O682OGI&feature=share |
[3] Ruffy | 25.03.2012 10:49 | |
---|---|---|
pro V.Š.: Taky se přidávám s díky. Moc zajímavý komentář. |
[2] Lucc | 23.03.2012 14:02 | |
---|---|---|
@V.Š.# Díky za zajímavý koment. |
[1] barbar (editor) | 18.12.2011 18:24 | |
---|---|---|
Chtěl bych upozornit, že u Hobita z Odeonu 1979 byl překladatel stejný jako u Hobita vydaného 1991, tedy František Vrba. Lubomír Dorůžka ve starém vydání figuruje čistě z politických důvodů (a má tam doslov – ten je nejspíš opravdu od něj). Chtělo by to nějak uvést na pravou míru, jinak to bude působit, že ty stejné knihy vyšly v různých překladech, což není pravda… |