kniha » Kosti, pasti, slepice
chce si přečíst 2 | chce mít v knihovně 3 | má v knihovně 6
hodnotilo: 6
73%
Kosti, pasti, slepice

Jeffery Russell

Kosti, pasti, slepice

série: Kobkanýři
díl v sérii: 1

Kategorie: fantasy

originální název: The Dungeoneers
originál vyšel: 23/07/2015

vydání: Mystery Press (web) 2024

odkazy: 1x [recenze]


Komentáře:
trudoš  | **** 22.03.2024 20:42

„Tad se na něj rozzářil, jako by mu právě dokázal předat důležité moudro. Po pár sekundách se zamračil, když mu z Durhamova výrazu došlo, že k přenosu moudrosti nedošlo.“
Co dělá humoristickou fantasy zábavnou? Zápletka, kulisy a zkušenosti. V případě Kobkanýrů si na jedničku vedou všechny tři premisy, a jste-li navíc fanoušek RPG her Dungeons & Dragons, užijete si Kosti, pasti, slepice dvojnásob. Ostatně, neoblíbit si partičku trpaslíků všelikého naturelu, přízvuku i pohlaví zavání příklonem k trudomyslnosti a v ten moment vám náladu zvedne snad už jen Utrpení mladého Werthera.
Každopádně, tenhle tým profesionálních rabovačů kobek všeho druhu dokonale válcuje zaběhnutá klišé fantasy literatury, o hrdinských výpravách nemluvě. Rozsah přitom odpovídá právě tak jednomu dobře odehranému dobrodružství, které sice nepřekvapí vývojem, ale ani (ne)vtipně překombinovanými zvraty. To celé pak korunuje skvělý překlad, o který se postaral Jiří Matyskiewicz, jenž snad psal příběh společně s autorem.

snop  | ***1/2 23.03.2024 13:02

Pratchett to není a zejména ze začátku vyprávění trochu drhne, jak se autor snaží narvat co nejvíc vtípků na co nejmenší plochu, ale jakmile výprava dorazí ke kobce, ukáže se autorova síla – úplně jsem si připomněl ty hodiny a hodiny hraní dračáku. Hlášky jsou nahrazeny lehkým perem a zajímavým dějem, kterému odpustíte i občasnou nelogičnost.

Překlad je velmi dobrý až geniální, jediné, co mě neustále hnětlo, je psaní „filaktérium“ s měkkým i (z řečtiny: fylax – strážce, z toho fylakterion, profylaxe,…).



WebArchiv - archiv českého webu