kniha » Ve službách krále Reginalda
v Top10 1 | chce mít v knihovně 1 | má v knihovně 15
hodnotilo: 18
86%
Ve službách krále Reginalda

Michael Bronec

Ve službách krále Reginalda

Do hradu goblinů

Kategorie: fantasy - gamebook

vydání: Altar (web) 1993


Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


1

 [18] Londo 11.02.2021 20:14  

barbar: To máš jedno, Štíplová napsala aspoň komiksovej gamebook Kosmická hlídka. Se Saudkem se klidně ozvi…

 [17] barbar (editor) 03.02.2021 22:23  

@louza[16]: Tím si nejsem jistý; podle mě je to jeden z dílů Čtyřlístku, ale to není totéž.

 [16] louza 03.02.2021 16:33  

@barbar[15]: Gratuluju k nově nalezenému bohatství :-) Myslím, že mánie stále trochu trvá. Koukám že Na rozkaz krále o němž jsem dosud nikdy neslyšel napsala další nestorka mého dětství Ljuba Štíplová. To se nám ten kruh krásně uzavírá…

 [15] barbar (editor) 03.02.2021 15:07  

@louza[14]: Spíš o tom budu radši mluvit, než psát. Jinak bych se nebál, že odradíme zdejší milovníky gamebooků, kteří si chtějí číst jen o tom, jaký Reginald je. :)

Mimochodem název Ve službách krále Reginalda je tak trochu poctou tomu našemu prvnímu českému gamebooku „Na rozkaz krále“. Zatím ho doma marně hledám. Zato jsme našel větší množství Saudkových komiksů, včetně titulů Pepík Hipík a Honza Hrom (+ Karel Kanál). Ale to se bojím jsou jen staré xeroxy, jinak už bych vybíral parelu za Prahou… :) Stejně jsem ale citelně zbohatl, pokud tedy saudkománie trvá… :)

 [14] louza 03.02.2021 12:36  

@barbar[13]: Dám vědět. Zajímalo by mě toho z té historie víc, ale nechci tím tapetovat zdejší diskusi.

 [13] barbar (editor) 03.02.2021 10:41  

@louza[12]: Je fakt, že bylo zajímavé prodávat na Gameconu knihy a přitom si s hráči povídat. On už mě skoro nikdo ani nezná, rozhodně ne ve spojení s hrami. Můžeš se případně na ksu řeči stavit v nakladatelství (Horáčkova 1208/11), až se to trochu přežene.

 [12] louza 02.02.2021 23:06  

@barbar[11]: Cože?? 50 tisíc…ty bláho. To je v dnešní době totální astronomie. To když dáš dnes celosvětově, tak seš king. Každpádně díky za info. Nedávno jsem vedl diskusi se soudobými deskovkáři, kterých navíc v covidové době mocně přibylo a překvapilo mě, že všechno co je před rokem 2010 je pro ně prehistorie, což mě dost zarazilo, tak jsem tak uvažoval nad svými kořeny. Ty hry jsem tenkrát hrál jako konzument, ale za oponu jsem samozřejmě neviděl. Určitě bych rád dal na tohle téma řeč až to půjde. Nikdo se k tomu moc nevrací, přitom to bylo podle mého soudu kruciálně důležitý období pro celej tenhle segment a kromě zúčastněných o něm už dneska neví nikdo skoro nic. Všichni řeší co bude na kickstarteru za pět let, ale na čem to celý stojí je šumák.

 [11] barbar (editor) 02.02.2021 22:09  

Reginald byl můj první regulérní gamebook, ale když jsi ho psal, znal jsi nějaké zahraniční? Měl jsi nějakou inspiraci, nebo jsi to dal z „voleje“?

Gamebooky mě fascinovaly. Dokonce jsem si v trafice koupil ještě před revolucí „Na rozkaz krále“; kreslený sešitkový gamebook. Prý se dneska prodává za pár tisíc? Ještě ho někde doma mám. Bylo by fajn tvářit se jako mladý génius, ale většina toho byla inspirace. Měl jsem neuvěřitelný náskok, protože jsem už někdy od roku 1987 uměl polsky a kupoval spousty toho, co u severních sousedů vycházelo. Na hry na hrdiny psal zpočátku reklamní ódy sám Sapkowski! Měl jsem hodně odehráno i přečteno, takže bylo z čeho vycházet. A Poláci si tak jako fanzinově vydali i pár vlastních gamebooků.

Proč jste vlastně dělali Dračí doupě a ne originální AD&D, který tuším do dneška oficiálně v cz nevyšlo? Bylo to jen kvůli licenci?

U samých počátků jsem nebyl, ale práva. TSR prý tehdy na několik dopisů vůbec nereagovalo; proč by se taky zajímalo o studenty odněkud z východní Evropy. No a vydat vlastní hru bylo levnější. I když v prvních verzích Dračáku toho bylo docela dost přímo přeloženého z D&D.

Neuvažovalo se někdy v minulosti nad vydáním Tolkienovského MERPu? Svého času vyšla moc pěkná ultra lite verze pod Mladou frontou, ale vůbec netuším jestli se to tenkrát hrálo.

Uvažovalo se o lecčems, ale my neměli energii ani na pořádné moduly k Doupěti. Byl jsem v Altaru docela dlouho jen s Martinem Klímou, který dodělával školu, pak jsme přijali Jiřinu Vorlovou. Pět let bez dovolených mne vyčerpalo a po odchodu z firmy jsem si musel dát skoro roční dovolenou, abych se vzpamatoval.

A Pelenor byl docela hardcore, na to že to mělo jednu mapu a dvanáct stránek :-) Takhle to bylo fakt takhle informačně zkompresovaný, nebo to byla lokální úspora papíru? :-) Četl jsem to snad měsíc…

To po mně chceš moc, na to už je to příliš dávno. Jestli seš z Prahy, můžem se někdy sejít na kus řeči a poptej se, ale je to čtvrt století. U Pellenoru jsme měli strašlivé problémy s tiskařem, který ho vyráběl, to dost zastínilo většinu jiných věcí. Jo, a nikdo mě v něm nikdy neporazil, i když mnozí to zkoušeli! Ae není divu, když jsem tomu sám upravoval pravidla… :)

 [10] barbar (editor) 02.02.2021 21:58  

@louza[9]: Bitvu na polích Pelennoru jsem nejen přeložil, ale celou jsem ji předělal, aby se dala pořádně hrát. Prý jsem tak nevědomky porušil nějaká autorská práva, ale těm Polákům šlo hlavně o keš, a ten dostali. Někdy během roku 1991 jsem koupil poloviční podíl Vilmy Kadlečkové v Altaru a až do roku 1996 jsem v něm pracoval a tvořil. Dělal jsem celou distribuci a během té doby se Dračáku pro začátečníky prodalo asi 50.000 ks. Všechno rozneseno na mých zádech do krámů nebo na poštu, takže ano, za Dračák můžu hodně já. Autorsky jsem pečoval o Bestiář a pak především Hraničáře (Druid byl mou chloubou). Víc jsem toho asi dokázal jako prodejce a distributor než tvůrce, ale ta tvorba mě zase hodně bavila. Kromě Reginalda jsem měl spoluautorství i u 12 sošek Almiru atd. A ještě na odchodu jsem přeložil Posledního jednorožce, kterého Altar vydal. Byla to zajímavá léta. Odešel jsem s holým zadkem, ale jméno jsem si během těch pěti let docela vybudoval. A získané znalosti mi pak pomohly při zakládání Strak.

 [9] louza 02.02.2021 12:56  

@barbar[8]: Ok. Chápu. Autorský vývoj nelze brzdit starou prací. Já jen, že jsem tohle nedávno našel při mém archivním průzkum a zaujalo mě to. Tady koukám, že jsi taky překládal Bitvu na polích Pelenoru a pamatuju si, že tvoje jméno bylo spojený i s pravidly prvních dračích doupat, ale ty sešity už asi nemám, takže nemůžu ověřit. Prakticky to vypadá, že jsi měl kromě Talismanu prsty snad ve všem co jsme jako děti hráli.

Nedá mi to abych se při téhle příležitosti téměř otce zakladatele nevyptal ještě na pár otázek :-)

Reginald byl můj první regulérní gamebook, ale když jsi ho psal, znal jsi nějaké zahraniční? Měl jsi nějakou inspiraci, nebo jsi to dal z „voleje“? Proč jste vlastně dělali Dračí doupě a ne originální AD&D, který tuším do dneška oficiálně v cz nevyšlo? Bylo to jen kvůli licenci? Neuvažovalo se někdy v minulosti nad vydáním Tolkienovského MERPu? Svého času vyšla moc pěkná ultra lite verze pod Mladou frontou, ale vůbec netuším jestli se to tenkrát hrálo. Jak byla ta hra obecně přijatá? Jo. A Pelenor byl docela hardcore, na to že to mělo jednu mapu a dvanáct stránek :-) Takhle to bylo fakt takhle informačně zkompresovaný, nebo to byla lokální úspora papíru? :-) Četl jsem to snad měsíc…

 [8] barbar (editor) 02.02.2021 09:53  

@louza[7]: Pokud chodím na uloz.to, tak abych tam něco smazal. :) Je to sysifovská práce, ale tak ať je taková pro obě strany. A určitě by se mi nechtělo vycházet z neautorizovaných podkladů, kde skenování ani nemuselo všude dobře vyjít. Nedej Bože, aby člověk musel pak v Reginaldovi kontrolovat funkčnost každého odkazu! :)

Teď se do toho určitě nechci pustit, su už staré a práce je náročná; plně mě vytěžují Tři kapitáni a jejich svět.

 [7] louza 01.02.2021 20:42  

@Hyperion[6]: díky za tip. Jak knihy nekradu, tak mě ani nenapadlo uvažovat v těhle intencích.

@barbar[4]: Takže tohle bychom měli vyřešený … teď už jen neprodělat ;-)

 [6] Hyperion (editor) 01.02.2021 13:46  

A proč, proboha, je to na uloz.to…

 [5] louza 01.02.2021 12:02  

@barbar[4]: Normálně bych okamžitě začal šířit pomluvy, že Straky na vrbě jsou opravdu straky a krkavci k tomu a nechtějí vydávat nadějné mladé autory, jako je třeba Bronec a hrabou jen samou komerci, jako jsou ti různí Fabiáni. Ale uznávám, že chybějící podklady jsou opravdu trochu problém. A nešlo by to outsourcovat, nabídnout třeba Jirkovi Pavlovskýmu, kterej dřív scanoval pár komiksů a s ocr určitě umí. Třeba poznají skrytý potenciál líp než Straky, půjdou do Bronce a vytřískají na něm miliony…

 [4] barbar (editor) 01.02.2021 09:51  

@louza[3]: Já už to ani nemám elektronicky. A nevím, zda bych znovu vydával Bronce starého 30 let; abych na něm ještě neprodělal! :) Spáíš to beru jako takovou naději, že mám nějaké básnické střevo a ten dlouhodobý zásek v Kapitánech se mi nakonec podaří překonat…

 [3] louza 31.01.2021 20:16  

@barbar[2]: No to tedy rozhodně povedlo. Byl jsem sice ještě mladší, ale náramně jsem se bavil. Našel jsem tu knihu v archivu rodičů, zatlačil slzu nostalgie, prošel si znovu pár stránek a s překvapením zjistil, že nebýt to takový salát a nebýt to počmáraný spoilery mého tehdejšího já, klidně bych si to i dneska rád zahrál. Zub času to ani trochu neožužlal. Klidně by to mohlo vyjít v původní formě i dnes. A nebo kdybys chtěl jít s dobou, tak to pojmout jako komiksový gamebook. Znám jednoho šikovného malíře s komiksovým vhledem, kdybys chtěl, můžu tě doporučit :-))

 [2] barbar (editor) 31.01.2021 17:34  

@louza: Děkuji! Musím říci, že mě téměř až dojímá, jak se člověku občas v dobrém vrací poctivá práce skoro po třech desetiletích. Byl jsem tehdy velmi mladý a zkusit napsat gamebook ode mě byla vlastně hrozná drzost, takže mě těší, že se to zřejmě povedlo… :)

 [1] louza 31.01.2021 14:34  

Barbar : není už po třech dekádách čas na dotisk? Mé vydání se pomalu v prach obrací…

1
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu