Jules Verne
Robur Dobyvatel / Pán světa
Kniha vyšla i pod názvy:
Robur Dobyvatel a Pán světa
Robur dobyvateľ ; Robur pán sveta
(viz informace u vydání - záložka 'další informace')
Tento svazek obsahuje díla vydaná samostatně: Pán světa, Robur Dobyvatel
originální název: Robur le Conquérant, Maitre du Monde
vydání: SNDK 1964; Mladé letá 1973; Mladé letá 1983; Mustang 1996
- Komentáře:
-
louza | **** 19.02.2016 12:34
Ačkoli jde o dvě knihy napsané čtvrtstoletí od sebe, svádí to vydávat je i hodnotit společně. Robur Dobyvatel je verneovka klasického střihu zlaté éry. Dějově plochá analogie ke dvaceti tisícím mil pod mořem přesunutých do vzduchu. Hrdinové jsou lapeni na úžasném vynálezu na slovo skoupým aleter egem kapitána Nema a důkladně provezeni kolem celého světa. Román je ve své trivialitě více méně cestopisně popisný s občasnou dramatickou odbočkou, kterých ale zdaleka není tolik a nejsou natolik vzrušující jako v případě podmořského dobrodružství. Přes svou jednoduchost nelze textu upřít vyváženost díky níž čtenáře nenudí a i nezaměnitelnou Verneovskou poetiku zdařile brnkající na strunu dálných dobrodružství a tajemných všemocných vynálezů. Verneovo nadšení z techniky a jejího pokroku i ze psaní samotného z textu doslova prýští. Robur je rozhodně jedno z klasických děl, které stojí za to si přečíst.
Pán světa je Roburovým dokonalým protipólem. Verne je tu už literárně vyzrálý kmet, který stále o technice rád fantazíruje, ale spíš než okouzlení dálavami dává přednost mysteriózní zápletce a propracovanějšímu ději, kde technika budoucnosti už působí pouze jako nutné kulisy a skutečným jádrem románu je člověk a pohnutky, které ho k technickému pokroku vedou. Text je podstatně méně optimistický než raná díla a ono klasické Verneovské kouzlo se z něj už skoro vytratilo. Přesto má svou literární hodnotu a v tandemu s naivním kouzlem Robura pěkně vykresluje dvě tváře svého tvůrce a dokumentuje tak jeho přirozený vývoj. Platí zde, že celek je více než součtem svých dvou částí.