Lino Aldani
Obežnica dvadsiatich rúk
originální název: La luna dalle venti braccia
originál vyšel: 04/1960
Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé
[4] toms (editor) | 13.09.2021 18:27 | |
---|---|---|
@Pista[1]: Přiřadit Aldanimu a do základního infa napsat, že byl chybně uveden jiný autor. Tohle je hodně běžné, hlavně u povídek z periodik v době normalizace. Už jsem takhle opravoval nejmíň 50 povídek. @Gaarq[2]: Milan Vároš byl editorem celé edice od roku 1969 až do 1990, takže je možné ho doplnit i u dalších antologií Dobrodružných románů Smeny. |
[3] Grobenius (editor) | 13.09.2021 17:25 | |
---|---|---|
@Gaarq[2]: v tiráži je jen „preložil Viliam Bartošovič. … Zodpovedný redaktor Milan Vároš.“ Za poslední povídkou je napsáno: © Preložil a upravil Viliam Bartošovič |
[2] Gaarq (editor) | 13.09.2021 10:21 | |
---|---|---|
@Pista[1]: možná uvést dněprova jako pseudonym a pravé jméno aldaniho. někdo protlačil, asi až v česku, mezi sovětské autory jednoho itala, protože i v ruských vydáních jsou to vždy antologie zahraničních autorů. proč to a proč mu přisoudil jako autora dněprova, když už to samé je pseudonym, to nemám tušení. buďto to udělal překladatel bartošič nebo ten, kdo sestavil ten sborník. buď jde o omyl či záměr. někdo našel povídku, líbila se mu, ale buď nevěděl, kdo to napsal, nebo naopak chtěl identitu autora změnit na ruskou, aby to šlo vydat. dámy a panové, kdo to doma máte, kdo to sestavil? neofotíte nám tiráž? |
[1] Pista (editor) | 12.09.2021 15:28 | |
---|---|---|
Co s tímto? V knize je jako autor uveden Dněprov. Na fantlab.ru Aldani,
Lino. Podle ruské anotace a porovnáním s povídkou v knize, by souhlasil
ten Aldani. |