povídka » Troufalí zloději
hodnotilo: 13
49%
přebal jedné z knih obsahující tuto povídku

Bill Willingham

Troufalí zloději

Kategorie: fantasy - meč a magie

originální název: Thieves of Daring
originál vyšel: 06/2010

Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


1

 [34] Lucc 17.12.2013 12:14  

@Romison[33]: Au.

 [33] Romison 16.12.2013 22:11  

Tak jsem se konecne dostal k teto povidce a konec me vcelku pobavil :) bohuzel uz si zase nepamatuji tu Pusaldu, porad zacarovanej kruh :D

 [32] Romison 03.05.2011 15:16  

tak trosku ujety to bylo v ramci scifi americky tvorby, ale mam pocit, ze jsem ujetejsi vic, takze mi to zas tak moc ujety neprislo a myslim, ze z toho mohl vytezit vic :)

 [31] BorgDog 03.05.2011 13:14  

@Romison[29]: Pusalda je jako většina Ellisonovy tvorby neskutečná ujetost, to se prostě každému líbit nemůže. :-) Ovšem když si přečteš i Willinghama, pochopíš, na jakou pasáž z ní jsme narážel a v čem vidím ten rozdíl.

 [30] Lucc 03.05.2011 13:09  

@Romison[29]: To je dobře. Nemám rád, když to, co se mi líbí, je nějaká masovka. To si pak říkám, zda je se mnou všechno v pořádku.

 [29] Romison 03.05.2011 12:28  

@Lucc[26]: tak jsem si kvuli vam precetl Pusaldu a nejak me moc nenadchla ;)

 [28] tomts (editor v době uložení příspěvku) 03.05.2011 01:39  

@BorgDog[21]: Určitě nic nerozseknu, ale komentář klidně dodám:-D Pokud je něco takhle kontroverzní, logicky to nemůže dosáhnout ani jedné z mezních stran hodnocení (0%, 100%), ale daří se mu získat zájem čtenářů – třeba jen z toho důvodu, proč si to chci přečíst já:-) Je to, sakra, tak blbé, nebo tak geniální:-D Předem musím přiznat, že ani já nejsem příznivcem formy nad obsahem, a jak vtipně poznamenal před časem jeden z mých oponentů – žádný škvár mi není tak cízí, abych se ho alespoň nepokusil přečíst:-D

 [27] BorgDog 02.05.2011 22:44  

@Lucc[26]: Aspoň někdo. :-) Kdyby to Willingham „vyřešil“ nějak podobně, souhlasil bych s Hyperionem, dobře se zasmál a plně s jeho názorem souhlasil.

 [26] Lucc 02.05.2011 21:50  

@BorgDog[8]: Ano, tu pasáž z Pusaldy si moc dobře vybavuji. Ne nadarmo je to moje TOP povídka.

 [25] idle (editor) 02.05.2011 19:47  

@Hyperion[24]: Tak na to nepotřebuju číst celou povídku, k dosažení stejného výsledku stačí tahle diskuse :)

 [24] Hyperion (editor) 02.05.2011 19:43  

Já mám tedy obavy, že když si někdo přečte tuhle velmi krátkou povídku poté, co si níže prošel naši diskusi, bude mít zákonitě velmi rozporuplné pocity :-)

 [23] Elinor 02.05.2011 14:37  

@Hyperion[17]: no když se s někým, jehož vkus mi přijde pokud jde o knížky, v něčem dost podobný, zásadně minu, zajímá mě důvod minutí – takové to „jak to, že vidíš kachnu, když je tam králík?“. S mým náhledem to zpravidla nepohne, ale každopádně jde o získání nové zkušenosti.

 [22] tartan 02.05.2011 14:03  

No, to je všetko veľmi pekné a po tom vysvetlení od Hyperiona viem aspoň pochopiť (keď už nie oceniť), kde je v tejto poviedke „pes zakopaný“ :) To však nič nemení na prostom fakte, že keď som už si túto knihu kúpil, tak som očakával, že si budem fantasy čítať a nie domýšlať ;)

 [21] BorgDog 02.05.2011 12:35  

@tomts[19]: Jen si přečti a pak napiš komentář, schválně jestli to rozsekneš. :-) Já nechci nikomu nutit svůj názor – ten jsem řekl a víc myslím není třeba pokračovat. Snad jen bych dodal, že geniální poívdka a blábol podle mě rozlišit jde docela dobře. Možná existují „hraniční případy,“ ale těch nebude moc a já nejsem příznivcem „umění pro umění.“

 [20] idle (editor) 02.05.2011 12:01  

@tomts[19]: Mám podobné pocity. :)

 [19] tomts (editor v době uložení příspěvku) 02.05.2011 11:51  

Že se nestydíte, dělat takovou reklamu nějaké povídce, teď abych si jí šel sehnat a přečíst:-D Ó Bóže, že já se tak snadno nechám ovlivnit… :-)

 [18] Gaarq (editor) 02.05.2011 11:11  

@Hyperion[17]: my taky doufám proti tvému vkusu nevedeme žádné tažení, já se jen snažím pochopit tvé chápaní některých literárních děl. a jistě, mezi totálním blábolem a geniálním dílem není možné rozlišit, jen jaksi častěji bez decentní nápovědy se člověk rozhoduje pro to první, nehledě na světovost autora. chybí tam totiž přidaná hodnota, alespoň pro tu většinu, co tady tápe ;)

 [17] Hyperion (editor) 02.05.2011 10:10  

No jo, někdo pochopí i bez pošťuchování, někdo prostě ne. Já v tom nemám problém, tahle povídka i bez jemně humorné interpretace skutečně postrádala smysl. Takže buď je ten celosvětově známý autor naprostý břídil, nebo ne, to je věc názoru. Oboje je možné. Nemám snahu všechny přesvědčit o své zcela nezpochybnitelné pravdě, ani z vás udělat blbce. Chtěl jsem jen vyjádřit svůj názor a pochybuju, že návštěvník legie se bude orientovat dle jediného názoru oproti většině, takže v klidu.

 [16] Gaarq (editor) 02.05.2011 09:13  

@Hyperion[14]: skrytý humor… co je ještě skrytý humor a co už nadinterpretace, že? ;) on ten převážně stylistický a ne obsahový humor je skutečně dosti těžko identifikovatelný, ne každý je schopen odlišit stylistický brak od džouku. ve všech autorech, kde my jsme se neshodli na této kategorizaci, mi vždy chyběly ty drobné pošťuchy, které obě kategorie odlišují, jak už poznamenal borgdog.

 [15] Hyperion (editor) 02.05.2011 08:42  

Ještě dodám k té znalosti autora – on to může být také rozdíl v přístupu, pokud se do té povídky začtete a předpokládáte, že půjde o další fantasy bitku, pak vás ten useklý konec přirozeně vytočí. Pokud se do ní začtete s očekávání „copak nám ten Willingham zase provede za kulišárnu“, možná bude výsledek jiný… Ovšem obávám se, že zpětně to fungovat už nebude :-(

 [14] Hyperion (editor) 02.05.2011 08:31  

Pokud chcete blíže poznat Willinghamovo dílo, pak doporučuji komiksovou řadu Mýty, ta je také o příbězích, v nichž humor sice neschází, ale autor na vás neřve – TADY se máte smát. Ad Gaarq a Borgdog – mě spíš připadá, že jak dojde na posun k humoru a to ne prvoplánový, ale ten skrytý, tak mají mnozí čtenáři dost velký problém… (a protože každý člověk má úplně jiný smysl pro humor, naprosto to chápu, ne všem Willingham sedne). Ano, každý umí zavést svého hrdinu do neřešitelné situace a vybodnout se na něj, ale udělat to dobře a s humorem, to chce velký um a podle mého názoru to Willingham dokázal. Mohla by to být dvakrát delší povídka plná hlášek s nějakým šíleným koncem, jak z toho ten hrdina vyváznul nezraněn, ale to mě s prominutím zase tak moc nezajímá, to jsem četl tisíckrát. Je fakt, že být to jinde, tak mě to možná tak nevezme, na samém konci téhle sbírky to bylo ale zatraceně osvěžující. A pokud jde o vkus, tak pro mě je vrcholem téhle sbírky Lynch a Willingham, za osmdesát by to u mě měli Erikson a Abercrombie (nic zvláštního nepředvedli, ale umějí psát a člověk se baví), následuje celá řada nadprůměrných, ale už ne tak zářných povídek. A najde se i pár zklamání v čele s Wolfem (toho bych neznačil za vrak, začátek ještě ujde, ovšem pak je tam zlom a najednou začne autor honit příliš mnoho zajíců a celé se to rozpadá na hranice nesrozumitelna). Jako celek jsem si sbírku vcelku užil, nebyl jsem unešen, ale z pohledu editora bych jí dal (a zřejmě i dám, většinou hlasuji později, abych tolik neovlivňoval výsledky) osmdesát, není to průměr hodnocení povídek, ale za výkon editorů.

 [13] Gaarq (editor) 02.05.2011 08:11  

@Majkl[11]: no, hyperion má dosti svérázný vkus. když to srovnám se svým, často se protneme, ale často také máme úplně totální minutí. hyperion je hypersenzitivní na jemné posuny ve významu, které mi/nám patrně často unikají.

 [12] BorgDog 01.05.2011 22:57  

@Majkl[11]: Aha. No, to je možné, ale nemám dojem, že by to na kvalitách této povídky cokoliv změnilo. Vlastně pro mě spíš k horšímu – pokud jsou zbylé Willinghamovy věci tak dobré, je tím víc vidět, jak tuhle odbyl.

 [11] Majkl 01.05.2011 22:52  

@BorgDog[10]: Mám na mysli u nás nevydané diela. Mám pocit, že nám chýba niečo :). Hyperion nie je človek, ktorý je nadšený z kdečoho.

 [10] BorgDog 01.05.2011 22:33  

@Majkl[9]: To mě taky napadlo, ale podle Legie mu u nás zatím vyšla jenom jedna jediná další povídka a zřejmě výrazně odlišného rázu.

 [9] Majkl 01.05.2011 22:26  

Hyperion, nechýba nám náhodou znalosť Willinghamových diel, aby sme vedeli oceniť túto poviedku?

 [8] BorgDog 01.05.2011 22:11  

@Hyperion[5]: Ano, Conan se dostal do situací beznadějných, ale umění autora spočívá právě v tom ukázat, jak se z nich dostane ven. Zavést hrdinu do beznadějné situace umí každý břídil, to se napíše raz dva – a stejně tak snadné je se na to pak vybodnout. V tom nevidím umění, ale lenost. Nevím co s tím, tak na to kašlu. Závěr té povídky mi připomínal jednu situaci z povídky Harlana Ellisona „A jak to v noci žije na Pusaldě?“ ovšem s tím rozdílem, že Ellison z toho vybruslil tak, že jsem roloval smíchy na kanapi a nemohl říct ani slovo. Wilingham mě jenom otrávil.

 [7] Hyperion (editor) 01.05.2011 22:09  

Nejen chtěl, on to napsal a udělal to skvěle. A skončil přesně v tom pravém okamžiku… (když jsem četl ty stesky, proč je to „useklé“, vážně jsem nechápal). Prostě u mě jasných devadesát.

 [6] Elinor 01.05.2011 22:03  

@Hyperion[5]: V tom případě už se začínám orientovat, co asi chtěl autor napsat.

 [5] Hyperion (editor) 01.05.2011 21:58  

Já zase nechápu, co chcete pořád vysvětlovat… Vždyť je to povídka a ne vědecký rozbor. Nikdy jsem netvrdil, že tahle sbírka je klenot a rozhodně si to nemyslím o některých povídkách v ní obsažených. Ovšem Willingham odevzdal báječnou věc, u které jsem se opravdu bavil. Copak se Conan mnohdy neocitl v situacích takřka beznadějných? A přesto z nich vybruslil. A teď to ještě zesilte až k hranicím absurdity, výsledkem je skvělá zábava a Willingham si u mě vážně šplhnul. Pokud to někdo chápe jinak, jeho škoda, neříkám, že můj názor je ten jediný správný, ale i kdybych si tu povídku užil jenom já, tak je mi to vážně fuk :-)

 [4] Elinor 01.05.2011 21:52  

@Hyperion[3]: obávám se, že někteří ji potřebují vysvětlit. :) Protože na mě jako na čtenáře to fakt působí tak, že autor se postavy zbavil a víceméně jako variace na „jak by to s hrdiny typu král zlodějů dopadalo v reálu“.

 [3] Hyperion (editor) 01.05.2011 21:49  

Ovšem o to jde, ne? V tom je ta pointa…

 [2] BorgDog 01.05.2011 12:15  

@Hyperion: Aniž bych chtěl zvedat flame, dovolím si dotaz. V komentáři píšeš „jenže to by to nesměl být Septavian, který si už mnohokrát poradil i s nepřemoži­telnými překážkami.“ Docela rád bych věděl JAK si poradil s touto – protože z napsaného to jaksi fakt nepoznám…

 [1] Elinor 23.04.2011 05:52  

Začátek příběhu? – Skvělé! CELÝ příběh? – Ehm. No. Zřejmě ano. Upřímně řečeno, přišlo mi to trochu jako podraz na čtenáře, opravdu jsem čekala, jak bude autor pokračovat… a on takhle. Dokonce si říkám, jestli to celé nemělo správně ještě pokračovat a nebylo to useklé. Nejspíš ne. Škoda.

1
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu