kniha » Alenka v kraji divů a za zrcadlem
v Top10 3 | chce si přečíst 4 | chce mít v knihovně 2 | má v knihovně 40
hodnotilo: 46
77%
Koupit knihu:
Minotaur
Fantasya.cz
Minotaur
Alenka v kraji divů a za zrcadlem Více vydání = více obálek.

Lewis Carroll

Alenka v kraji divů a za zrcadlem

Kniha vyšla i pod názvy:
Elenkine dobrodružstvá v Divotvornej krajine a v Zrkadlovom paláci
Alenčina dobrodružství v říši divů a za zrcadlem
Alica v krajine zázrakov
Alica v krajine zázrakov a za zrkadlom
Alenčina dobrodružství v kraji divů a za zrcadlem

(viz informace u vydání - záložka 'další informace')

série: Alenka v kraji divů
díl v sérii:

Tento svazek obsahuje díla vydaná samostatně: Za zrcadlem a s čím se tam Alenka setkala, Alenka v kraji divů

Kategorie: fantasy - pro děti a mládež - omnibus

originální název: Alice's Adventures in Wonderland; Through the Looking-Glass, and What Alice Found There

vydání: Svoboda 1949; Mladé letá 1959; SNDK 1961; Albatros (web) 1970; Mladé letá 1981; Albatros (web) 1983; Mladé letá 1984; Albatros (web) 1985; Albatros (web) 1988; Jaspis 1996; Aurora (web) 1996; Slovart (SK) 2004; Aurora (web) 2004; Slovart (CZ) 2005; Levné knihy KMa (web) 2007; Academia (web) 2010; Československý spisovatel 2010; Slovart (CZ) 2010; Slovart (SK) 2010; Argo (web) 2013; Slovart (CZ), Brio 2016; dybbuk (web) 2017; XYZ (web) 2017; Pikola (web) 2022; Argo (web) 2023

odkazy: 2x [recenze]


Komentáře:
Miss Utahraptor  | *1/2 24.03.2010 17:24

Tak k téhle knize máme asi nějakou (geneticky danou) rodinnou averzi. Maminka o ní odjakživa nemůže ani slyšet a já už jsem na tom podobně. Do čtení jsem se dala ještě v euforii po Sapkowského Zlatém odpoledni, představujíc si božskou předlohu geniální povídky. Ani nedokážu popsat jak moc jsem byla zklamaná. Po X stránkách jsem došla k závěru, že příběh nemá ani hlavu ani patu, mizernou čtivost a (nejen) hlavní hrdinka je doopravdy blbá (jak by řekla maminka), popřípadě hlupačka (jak by řekl Chester). Dílo jsem zařadila do pomyslné kolonky „nedočteno/ne­plánováno dočíst“ a s ulehčením přešla k něčemu jinému. Pochybuji, že bych se k této knize dokázala vrátit, ačkoliv bych v ní ráda našla nějaký hlubší smysl (který se tam údajně ukrývá).

Tua  | **** 15.01.2011 05:01

Surreal očima malé dívenky. Atmosféra polozapomenutého snu a obrovský svět dětské fantazie. Děj nemá plynutí, spíš se propadá a prolévá z jednoho obrazu do druhého. Úsměvné mi přišly především výchovné stereotypy promítané do Alenčiných fantazií. Alenka se nemusí nijak zvlášť snažit prokousávat dál, neb sled věcí ji hrne před sebou jako parní lokomotiva. Kdo čeká nějaké důmyslné logické zápletky, bude nejspíš zklamán. Doplněno pozoruhodnými komiksovými celostránkovými ilustracemi (zřejmě suchá jehla).

Honzeecheck  | ** 20.11.2012 07:38

Chápu proč je to bible všech drogovejch experimentátorů, nechápu proč je to jedna z nejslavnějších knížek pro děti. Ale nejspíš už jsem jen starej… filmový zpracování od Burtona se mi dost líbilo, ale tam byl děj. Následovat bílýho králíka už rozhodně nikdy nebudu.

Strýček Biolit  | ** 09.06.2013 19:27

Bez mučení: tohle mi nesedlo; avšak kniha je to zajímavá, o tom není pochyb.

Přechytralá Alenka (nevím proč, ale byla mi nesympatická skoro jako ta holka z reklam na sušenky Oreo) prožívá dvě dobrodružství: jedno v jakési podzemní říši plné prapodivných zvířátek, která mají zřejmě velice vřelý vztah k opiátům; druhé pak za zrcadlem, kde se stává částí šachové partie a z pešce se chce změnit v královnu. Obě dobrodružství jsou naprosto nelogická, nic se nevysvětluje – jako kdyby se celé dílo vznášelo na obláčku a kolem poletovali růžoví dráčci, které člověk nemá šanci chytit. Na své cestě se Alenka setkává s řadou přátelských obludek, z nichž některé (v tomto nelogickém světě) rozebírají s nemilosrdnou logikou automatizované výrazy, a chytají za slovo hůř než špičkový rozvodový právník. Ve své době musela být největší předností knihy právě ona „zhulená“ obraznost a fantaskní krajina – bohužel, v době dnešní už to asi nemá moc šancí vycuknout čtenáře z pantoflí, protože fantasy světů jsou mraky.

Ocenit naopak musím jazykovou stránku věci – člověk překladatele obdivuje a lituje zároveň. :))



WebArchiv - archiv českého webu