Tajemný Amber
Autoři: Roger Zelazny, Neil Randall
originální název: The Chronicles of Amber
anglický název: The Great Book of Amber
počet dílů v sérii: 13
vyhledávací pomocník:
český název: Google, NKC, Wikipedie CZ
originální název: Google, NKC, Wikipedie EN
anglický název:Google, NKC, Wikipedie EN
odkazy: 3x [recenze]
Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé
[12] Lucc | 09.09.2011 12:42 | |
---|---|---|
Celá série od And Classic je nyní k sehnání v antíku U Jakuba v Brně. Cena je, tuším, 840,– |
[11] Majkl | 18.11.2010 15:59 | |
---|---|---|
pokiaľ to nie je v komentároch, tak to prežijem… spomeňme si na rýchlokomentáre od firena… |
[10] Lucc | 18.11.2010 14:35 | |
---|---|---|
@komurka[7]: Celý ten příspěvek je psaný buď velmi rychle nebo má autor s češtinou problémy (čárky, …). Ale nechme už toho kádrování, já mám třeba problémy s odčítáním. Jak jde o vyšší číslo, musím si pomoci dopočítáváním do desítek, stovek atd. Cabero by se mi mohl vysmát, ale nedělá to. Respektujme ho taky a pojďme se radeji bavit věcně. A zde, dlužno říci, selhávám opět, protože k tématu nemám co říct. Nabídnout mohu snad jen srovnáním s LOTR, kde se, myslím, filmové zpracování blíží tomu nejlepšímu reálně možnému (průchozímu přes tlaky producentů). |
[9] Madam Brbla | 18.11.2010 14:12 | |
---|---|---|
@komurka[7]: Vadí;-). Mám 15-letého synovce s obdobným psaným projevem; na vysvědčení měl z češtiny výbornou… Ale to je na debatu do drbárny. Narozdíl od Cabera považuji převod Amberu na filmové plátno za možný – technicky určitě, ovšem zprznění bych se obávala také :-/. |
[8] idle (editor) | 18.11.2010 14:03 | |
---|---|---|
@komurka[7]: To mě zdaleka tak nepobavilo, navíc jsem neměla v úmyslu dělat kompletní korekturu, to by si člověk většinou moc nepopovídal. (Tak a teď by se to mělo všechno zase smazat.) |
[7] komurka | 18.11.2010 13:58 | |
---|---|---|
A „Mněl“ vám nevadí? |
[6] Lucc | 18.11.2010 13:46 | |
---|---|---|
@idle[4]: V češtině asi nejsou, snad jen fynanční úřad. :) I když, co takový počeštěný kmen phyto, např. ve slově fytotoxin. A co fyzika? |
[5] Madam Brbla | 18.11.2010 13:26 | |
---|---|---|
@idle[4]: Se mnou to taky kroutilo a prsty mi samovolně sklouzávaly ke klávesnici v touze napsat nějakou jízlivost ;-). |
[4] idle (editor) | 18.11.2010 13:23 | |
---|---|---|
A mně bylo vždycky tak líto, že nejsou žádná vyjmenovaná slova po f :) (Pardon.) |
[3] Cabero | 18.11.2010 13:16 | |
---|---|---|
Mněl jsem to štestí přečíst si tuto serii tak jak vyšla u nás, a podlé mého názoru je fakt absolutní a převod na fylmové plátno je nemožný) |
[2] tomts (editor v době uložení příspěvku) | 04.02.2009 12:56 | |
---|---|---|
@papuja[1]: přečti si základní informace o sérii, vše pochopíš. |
[1] papuja | 04.02.2009 12:49 | |
---|---|---|
To: Magnas dyť to vyšlo na díly. Ty to máš v celku??? |