RSS / diskuze novinky

Diskuze - komentáře u novinek

Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


116171819202122232425poslední 261014 příspěvků celkem

 Sirius 16.09.2010 21:15  

Knedle, kdykoliv. Stačí říct :-)

 knedle (editor) 16.09.2010 20:33  

az (pokud) redesignuju legii, tak si to vyberu :)

za mě dobrá novinka – o tom antiku jsem třeba nevěděl

 Renča 16.09.2010 19:45  

@tomts[1]: Dá se předpokládat, že řada uživatelů Legie navštěvuje web Sardenu, tak proč je neinformovat, že došlo ke změně domény.

 Svarec 16.09.2010 19:15  

@tomts[1]: Ale no tak… To se přece nedá srovnávat. Tohle je úplně stejná reklama, jako když se do novinky dá nějaká knížka. Text je upravený ze staršího textu na Fantasyplanet a tam to nikomu nevadilo…

 tomts (editor v době uložení příspěvku) 16.09.2010 19:02  

Zajímalo by mě, jestli Sarden bude mít na své hlavní stránce stejně oslavnou ódu opěvující databázi Legie…

 Harry_ 18.08.2010 00:33  

Skromný muž.. autor článku evidentně nebyl na žádné besedě se Sápkem :-D

 wiwi 03.08.2010 00:17  

Na Facebooku je i plno dalších nakladatelů, třeba Fantom Print, Argo, Comics Centrum či Zoner Press – edice Zoner Fantazie. Fejsbučí pochopitelně i Sarden, Topzine či MFantasy.

Co se týče prohazování slovíček v podnadpisu Pevnosti, taky jsem o tom přemýšlela a nedoška k žádnému uspokojivému závěru. Napřed jsem myslela, že to souvisí s hlavním tématek, ale vůbec. Takže asi hrátky grafika. :-)

(upraveno: knedle)

 Gaarq (editor) 23.07.2010 12:05  

@Hyperion[16]: to je slovo do pranice :) dík

 Hyperion (editor) 23.07.2010 10:57  

@Gaarq[15]: Když už tě to tak fascinuje, co kdybys místo prázdného tlachání napsal rovnou překladateli (pavel.weigel@quick.cz), který ti vysvětlí, proč to řešil tímto způsobem?

 Gaarq (editor) 23.07.2010 09:55  

O kuźwa, jeszcze żaden Bardak nie nazwał mnie dobrym człowiekiem.  – Jakub wyciągnął kabel ze spodni i zręcznie splótł szubieniczną pętlę. – Tę hańbę natychmiast trzeba zmyć krwią! Wieszać każdy może, jeden lepiej, drugi gorzej – zanucił fałszywie, sprawdzając, czy węzeł prawidłowo się zaciska.

tož, ogaři, tam na tuti nepatří „viset může každý“, ale „věšet může každý“ ;) dyk je to právě ten fór, že vandrovec kubovsky modifikoval známé lidové rčení aktuálně situaci…

 Hyperion (editor) 11.07.2010 19:03  

Tak podle vyjádření překladatele, by se kniha měla jmenovat Viset každý může (podle citátu na straně 232 originálu – pořadí slov je přehozené kvůli rýmu). Český pořádek slov je Viset může každý, což znamená, že název se bude od citátu mírně odlišovat. Věšet rozhodně ne.

 Lucc 09.07.2010 14:03  

@Gaarq[12]: Je to o fous hustší, ale působí to křečovitým dojmem.

 Gaarq (editor) 09.07.2010 10:34  

@barbar[11]: „věšet může každý“ mi přijde o fous „hustější“, protože je to pěkně kontroverzní a člověk musí na chvíli zapnout, než si uvědomí, co to může znamenat.

 barbar (editor) 09.07.2010 09:41  

@Hyperion[10]: Ten název rozhodně zaujme, což je u názvů hlavní…

 Hyperion (editor) 09.07.2010 06:52  

Mohlo dojít k pochybení u překladatele nebo nakladatele. Anebo je to prostě rozhodnutí překladatele. Uvidíme, až kniha vyjde :-)

 BorgDog 08.07.2010 23:13  

@barbar[8]: Pokud se to přímo nevztahuje k ději nějaké povídky, tak je to myslím jedno.

 barbar (editor) 08.07.2010 22:54  

@Gaarq[6]: Nemůže to být zkrátka překladatelský překouk? Člověk jazyku sice rozumí, ale občas se na nějakou větu podívá, v první vteřině usoudí, že má nějaký smysl – a znovu už se na ní vlastně nekoukne. Mně se to rozhodně občas stává, nejsem tomu rád, ale nic s tím nenadělám. Nicméně tohle přísloví neznám, a tak mi to dává smysl větší v tom stávajícím tvaru. My jsme ostatně národ, který spíše byl věšen, než aby věšel… :/

 Hyperion (editor) 08.07.2010 19:46  

Tahat z něj nic nebudu, ovšem možná se zmíním, že lidi na netu to opravdu trápí, v noci se převalují, a třeba se slituje. :-)

 Gaarq (editor) 08.07.2010 18:42  

@Hyperion[5]: a mohl bys z něj vytáhnout, proč se tak rozhodl? cloumá mnou zvědavost ;)

 Hyperion (editor) 08.07.2010 16:07  

Pochybuju, že by to Pavel Weigel nevěděl. Podle všeho se rozhodl pojmenovat české vydání takto.

 Gaarq (editor) 08.07.2010 15:26  

wisieć (dokonavé) – viset, wieszać (nedokonavé) – věšet ;) i rusky je to вешать каждый может, nikoliv висеть каждый может…

jinak se už těším :)

 orson 07.07.2010 15:07  

Paráda, konečně nějaké pořádné čtivo, u kterého si člověk procvičí bránici :)

 Hyperion (editor) 05.07.2010 14:17  

Laser by rád, ale slíbit nic nemůže. A to platí u všeho nového i starého od tohoto autora.

 kapa 05.07.2010 09:26  

Parada. Na to se uz moc tesim:). A co pokracovani Sestrenek?? Bude?

 KeB (editor) 03.07.2010 02:08  

Zní to velice dobře, to opravdu ano. Docela by mě zajímala long way to Tipperary, ale cena 249Kč ji bohužel diskvalifikuje :( Jenom doufám že v tom nejsem sam…

 barbar (editor) 16.06.2010 10:43  

@Beast[19]: Je mi líto, ale nikoli v plném rozsahu. Na Slovensko nemohu dát poštovné zdarma, protože se blíží ceně knihy. Můžu z něj odečíst to, co by stálo v Čechách, ale zbytek potřebuju uhradit. Sama platba není problém, má Družstevní záložna Fio má pobočku i na Slovensku. Cena slevového balíčku při tom samozřejmě platí…

 Beast 16.06.2010 02:20  

„poštovné stále hradí nakladatelství“

Platí aj pre Slovensko? ^^

 barbar (editor) 11.06.2010 16:47  

@gabish[17]: Knihy, které projdou zlevněnkami, se v anticích objevují celkem hojně. A v Dlážděné se navíc objevuje i hodně z knih, které bezdomovci a čórkaři různě nakradou. Sám jsem tam jednou koupil něco od Strak, co krátce předtím z jednoho krámu zmizelo…

 gabish 11.06.2010 13:30  

@cyberstorm[13]: Benford se mi taky libil. Druhy dil Pres more slunci jsem sehnala v antiku a V oceanu noci jsem ziskala jako posledni vytisk od Strak :) Ale nasledne jsem ho videla v antiku v Dlazdene (Praha u Masarykova nadrazi), takze po antikach jeste bude.

 Gaarq (editor) 11.06.2010 07:24  

@BorgDog[15]: v česku je tolik „skvělých“ propadáků: věk nerozumu, utkaná cesta, land&overland… většinový český čtenář SF má svoje špecifiká, většina děl, která jsou málo dobrodružná nebo jsou „too cerebral“ (komentář producenta k literární předloze seriálu V a důvodu adaptace), neprojdou ;)

 BorgDog 10.06.2010 23:35  

@barbar[14]: Fakt Benford??? Kruci, to bych neřekl, mě se líbil! :-(

 barbar (editor) 10.06.2010 22:28  

Benford (a rovněž Hogan) nás opustili skrze Levné knihy. A speciálně Benford byl snad nejcitelnější uzavřený prodělek. Takže se obávám, že já do toho nepůjdu. Krom Zelaznyho se držím svého kopyta, tedy Čechů…

 cyberstorm 10.06.2010 19:34  

Ako pozeram tak pozeram, ze Benford je rozpredany (hold, V oceanu noci si budem musiet nejak zohnat cez antiky) :( Je nejaka moznost, ze by sa dovydaval aj zvysok galaktickej sagy?

 tomts (editor v době uložení příspěvku) 08.06.2010 10:22  

@Durza.Stin[10]: Jojo, musíš se obrátit na Wales (Štípský – Soukup), ale jestli budou slevovat zrovna Feista to tedy nevím :-DD

 barbar (editor) 08.06.2010 00:10  

@Durza.Stin[10]: Slevuju jen to, co mám na skladě. A na skladě mám jen to, co vydaly Straky na vrbě. A zatím stejně neslevuju zdaleka všechno… :)

 Durza.Stin 07.06.2010 23:34  

A co něco od Raymonda E. Feista ? je to starsi titul a mohl by se dostat ke čtenarum :D

 barbar (editor) 07.06.2010 10:50  

@tomts[7]: Ale jo, já si nestěžuju… :) Jen mám prostě moc velké zásoby a potřebuju je nějak umenšit. A dostat ty knížky ke čtenářům.

@KeB[8]: To jsem nedělal já, ale Poutník. A nevím, zda už to není vyprodané… Ale Dobrodruh je taky dost čitelnej! :) Zas nějaké balíčky v tomhle týdnu vymyslím, teď dodělávám Draky a Mariňáky+.

 KeB (editor) 07.06.2010 10:06  

nemáš tam tam od MEDEKa Runeround a Archimagos? To by byl balíček zajímavý pro mě. KeB p.s. víc balíčků :)

 tomts (editor v době uložení příspěvku) 07.06.2010 09:53  

@barbar[4]: mno, já myslím, že máš v nakladatelské stáji také slušné koně, jen namátkou – Harrison, Zelazny, Fabián, Šlechta… :)

 barbar (editor) 06.06.2010 12:30  

Ve skutečnosti pošta loni změnila regule tak, že nic tlustšího dvou centimetrů už nelze poslat nedoporučeně. A případné ztráty navíc samozřejmě kryje nakladatel. :) Jako pražák byste si mohl klidně i přijít do nakladatelství, ale poslat to není problém…

116171819202122232425poslední 261014 příspěvků celkem
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu